Ir al contenido

Cesta

La cesta está vacía

Condiciones de uso

Términos y condiciones del Black Friday:

*Descuento aplicado en la compra. Oferta válida hasta la medianoche Lunes 1 de diciembre de 2025, mientras que las acciones duran. Gaste £150 o más en todo el sitio para recibir un Brush Vault gratuito. La oferta se aplica automáticamente durante la compra y disponible mientras las existencias duran. No se puede combinar con otras ofertas y ya artículos de descuento. Nos reservamos el derecho de cambiar, suspender o cancelar esta promoción en cualquier momento.

1) ÁMBITO DE APLICACIÓN

1.1 Las presentes Condiciones Generales (en lo sucesivo denominadas "GTC") de la empresa ZOEVA GmbH (en lo sucesivo denominada "el vendedor") se aplicarán a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo denominado "el cliente") y el Vendedor en relación con todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda en línea del Vendedor. La inclusión de las propias condiciones del Cliente se objeta a menos que se acuerde otra cosa.

1.2 Para los contratos relativos a la entrega de vales, estos GTC se aplicarán en consecuencia, a menos que se disponga expresamente lo contrario.

1.3 Un consumidor en virtud de la presente CCG es cualquier persona física que celebre una transacción jurídica con fines que no puedan atribuirse a la actividad comercial del consumidor ni a la actividad profesional autónoma del consumidor. Un comerciante en virtud de la CCG es cualquier persona física o jurídica o asociación con capacidad jurídica que actúe en el ejercicio de una actividad profesional comercial o autónoma al concluir una transacción jurídica.

2) CONCLUSIÓN DEL CONTRATO

2.1 Las descripciones de los productos en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven simplemente para permitir al Cliente presentar una oferta vinculante.

2.2 El Cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda online del Vendedor. Al hacerlo, después de haber colocado los productos y/o servicios seleccionados en el carrito de compra virtual y pasado por el proceso de pedido, el Cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los productos y/o servicios contenidos en el carrito de compra haciendo clic en el botón para finalizar la transacción de pedido. El Cliente también puede enviar la oferta al Vendedor por teléfono o correo electrónico.

2.3 El vendedor enviará al Cliente una confirmación de la recepción de la oferta inmediatamente después de recibirla. Este correo electrónico no contiene ninguna aceptación vinculante del pedido a menos que se declare la aceptación además de la confirmación.

2.4 El contrato de compra no se celebra hasta que la oferta es aceptada por el Vendedor. El Vendedor puede aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días

  • mediante el envío de una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), por lo que la fecha de recepción de la confirmación de pedido por el Cliente es decisiva, o
  • entregando los bienes pedidos al Cliente, por lo que la fecha de recepción de los bienes por el Cliente es decisiva, o
  • solicitando el pago al Cliente después de la colocación del pedido.

Si se aplican más de una de las alternativas antes mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca primero una de las alternativas antes mencionadas. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente en el plazo mencionado, se considerará como un rechazo de la oferta con el efecto de que el Cliente ya no está vinculado por la declaración de intención del Cliente.

2.5 El plazo de aceptación de la oferta comienza al día siguiente de que el Cliente haya enviado la oferta y concluye al final del quinto día siguiente al envío de la oferta.

2.6 Si una oferta se presenta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor y se enviará al Cliente además de estos GTC en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el Cliente haya presentado el pedido. Además, el texto del contrato será almacenado en el sitio web del Vendedor y el Cliente podrá encontrarlo a través de la cuenta de cliente protegida por contraseña del Cliente introduciendo la información de acceso respectiva, siempre que el Cliente haya creado una cuenta de cliente en la tienda en línea del Vendedor antes de enviar el pedido.

2.7 El Cliente puede corregir los datos introducidos utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón en cualquier momento antes de la presentación del pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor. Además, todos los datos introducidos se mostrarán de nuevo en una ventana de confirmación y también se pueden corregir allí utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón antes de la presentación del pedido vinculante.

2.8 Los contratos pueden celebrarse tanto en alemán como en inglés. El cliente debe seleccionar una de las dos lenguas al concluir el contrato.

2.9 El procesamiento y comunicación de pedidos se realiza generalmente a través de correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para el procesamiento de pedidos es precisa para que los correos electrónicos enviados por el Vendedor puedan ser recibidos en esa dirección. En particular, si se utilizan filtros de spam, entonces es responsabilidad del Cliente asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por el Vendedor para realizar el procesamiento de pedidos pueden ser entregados.

3) DERECHO DE CANCELACIÓN

3.1 En principio, los consumidores tienen derecho a la cancelación.

3.2 En la Política de cancelación del Vendedor se proporcionan más detalles sobre el derecho de cancelación.

4) PRECIOS Y TÉRMINOS DE PAGO

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios especificados son los precios totales, incluido el impuesto sobre el valor añadido legal.

4.2 Se pueden incurrir en costes adicionales en casos individuales de entrega a países fuera de la Unión Europea de los que el Vendedor no es responsable y que deben ser sufragados por el Cliente, tales como los costes de transferencia de dinero a través de los bancos (por ejemplo, cargos de transferencia, tasas de cambio) o derechos de importación o impuestos (por ejemplo, aduanas).Estos costes relativos a la transferencia de dinero también se pueden incurrir si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el Cliente ejecuta el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 El Cliente tiene a su disposición varias opciones de pago especificadas en la tienda online del Vendedor.AQUÍy varían dependiendo del país.

4.4 A menos que se acuerde otra cosa, el pago del precio de compra deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato.

4.5 Al pagar utilizando uno de los métodos de pago ofrecidos por PayPal, el procesamiento de pagos corre a cargo del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (en lo sucesivo denominado "PayPal"), sujeto a las condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en:https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/userconvention-full o, si el Cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a las condiciones de pago sin una cuenta PayPal, que se puede ver enhttps://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

5) TÉRMINOS DE ENVÍO Y ENTREGA

5.1 A menos que se acuerde otra cosa, las mercancías se entregan en la ruta de envío a la dirección de entrega especificada por el Cliente. La dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del Vendedor es decisiva para el procesamiento de la transacción.

5.2 La entrega se lleva a cabo normalmente en el plazo de 14 días naturales. El plazo de entrega comienza el día de la recepción del precio de compra completo (incluidos el impuesto sobre el valor añadido y los gastos de envío, así como los gastos incurridos en virtud del punto 4.2) si las partes han acordado la entrega a cambio del pago anticipado, de lo contrario se inicia con la celebración del contrato.

5.3 Los gastos de envío pueden ser vistosaquíy varían dependiendo del país.

5.4 Si la empresa de transporte devuelve la mercancía al Vendedor porque la entrega al Cliente no fue posible, el Cliente correrá con los gastos del envío fallido. Esto no se aplicará si el Cliente ejerce efectivamente el derecho de cancelación, si la entrega no pudo hacerse debido a circunstancias ajenas al control del Cliente, o si el Cliente se vio impedido temporalmente de aceptar el servicio ofrecido, a menos que el Vendedor le hubiera notificado el servicio con antelación razonable.

6) RETENCIÓN DEL TÍTULO

Si el Vendedor proporciona el cumplimiento anticipado, el Vendedor conservará el título de propiedad de las mercancías entregadas hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) RESPONSABILIDAD DE LOS DEFECTOS (GARANTÍA)

7.1 Si el objeto de la compra es defectuoso, se aplicarán las disposiciones relativas a la responsabilidad jurídica derivada de bienes defectuosos y defectos de titularidad.

7.2 Se solicita al Cliente que notifique al repartidor cualquier daño de transporte evidente e informe al Vendedor en consecuencia. Si el Cliente no cumple con esta solicitud, esto no afectará a las reclamaciones legales o contractuales del Cliente por defectos.

8) REDEMOCIÓN DE LOS VOCANTES CAMPAÑOS

8.1 Los bonos emitidos gratuitamente por el Vendedor por un período de validez específico en el marco de las actividades promocionales y que no puedan ser comprados por el Cliente (en lo sucesivo denominados "bonos de campaña") sólo podrán canjearse en la tienda online del Vendedor y únicamente dentro del plazo especificado.

8.2 Los productos individuales pueden quedar excluidos de la campaña de vales si tal restricción resulta del contenido del bono de campaña.

8.3 Los vales de campaña sólo se pueden canjear antes de la conclusión del proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.

8.4 Sólo se puede canjear un vale de campaña por pedido.

8.5 El valor de las mercancías debe ser al menos el importe del bono de campaña. El vendedor no reembolsará los activos restantes.

8.6 Si el valor del bono de campaña no es suficiente para cubrir el pedido, el Cliente puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.

8.7 El bono de campaña no se canjeará en efectivo y no estará sujeto a intereses.

8.8 El bono de campaña no se canjeará si el Cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente a través de un bono de campaña en el marco del derecho legal de cancelación del Cliente.

8.9 Los vales de campaña sólo están destinados a ser utilizados por la persona especificada en el vale. El vale de campaña no está autorizado a ser transferido a un tercero. El Vendedor tiene derecho pero no está obligado a comprobar la elegibilidad del titular del vale correspondiente.

9) REDEMOCIÓN DE LOS VOQUES DE REGALO

9.1 Los bonos que pueden comprarse a través de la tienda en línea del Vendedor (en lo sucesivo, "bonos de regalo") sólo pueden canjearse en la tienda en línea del Vendedor a menos que se especifique lo contrario en el bono.

9.2 Los vales regalo y los activos restantes de los vales regalo pueden canjearse hasta el final del tercer año siguiente al año de la compra del vale regalo, a menos que el plazo de prescripción aplicable sea más largo. Los activos restantes se acreditarán al Cliente hasta la fecha de vencimiento.

9.3 Los vales regalo sólo se pueden canjear antes de la conclusión del proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.

9.4 Sólo se puede canjear un vale regalo por pedido.

9.5 Los vales regalo sólo se pueden utilizar para la compra de bienes, no para la compra de otros vales regalo.

9.6 Si el valor del bono regalo no es suficiente para cubrir el pedido, el Cliente puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.

9.7 El bono regalo de crédito no se canjeará en efectivo y no está sujeto a intereses.

9.8 Los vales regalo sólo están destinados a ser utilizados por la persona especificada en el vale. El vale regalo no está permitido para ser transferido a un tercero. El Vendedor tiene derecho pero no está obligado a comprobar la elegibilidad del titular del vale correspondiente

10) DISPOSICIONES FINALES

10.1 La ley de la República Federal de Alemania se aplicará a todas las relaciones jurídicas entre las partes, con exclusión de las leyes que rigen la venta internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley sólo se aplica en la medida en que la protección concedida no se retire mediante disposiciones imperativas de la ley del país de residencia habitual del consumidor.

10.2 Si el Cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público con su domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor será el lugar exclusivo de jurisdicción para todos los litigios jurídicos derivados de este contrato. Si el domicilio social del Cliente se encuentra fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor será el lugar exclusivo de jurisdicción para todos los litigios jurídicos derivados de este contrato si el contrato o las reclamaciones derivadas del contrato se refieren al comercio o la profesión del Cliente. En cualquier caso, sin embargo, en los casos mencionados el Vendedor tendrá derecho a interponer un recurso ante el tribunal competente del domicilio social del Cliente.

10.3 La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de litigios en línea a la que se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace:http://ec.europa.eu/consumers/odr

Esta plataforma sirve como lugar para la resolución extrajudicial de los litigios derivados de los contratos de venta o de servicios en línea en los que participa un consumidor.

El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de solución de controversias con un servicio de arbitraje de consumidores.

10.4 Incluso si los artículos individuales del contrato son legalmente inválidos, el resto del contrato seguirá siendo vinculante. Los artículos inválidos serán reemplazados por las disposiciones legales, siempre que existan. Sin embargo, si esto constituye una dificultad excesiva para una parte en el contacto, el contrato será inválido en su totalidad.

Choisissez votre cadeau